彼得潘的故事簡(jiǎn)介
《彼得·潘》是一部幻想童話,故事主要發(fā)生的地點(diǎn)永無(wú)島,是作者虛構(gòu)出來(lái)的一個(gè)幻境,彼得·潘會(huì)飛,而且永遠(yuǎn)長(zhǎng)不大,還有小仙女叮叮鈴,這些都體現(xiàn)著這部童話的幻想性。
彼得潘的故事簡(jiǎn)介
《彼得·潘》講述的是住在永無(wú)鄉(xiāng)的永遠(yuǎn)也長(zhǎng)不大的男孩彼得·潘的故事。
他的永無(wú)鄉(xiāng)是一座遙遠(yuǎn)的海島,其上有茂密的叢林、高大的樹木,還有野蠻的印第安人、海盜船長(zhǎng)與其同伙們,來(lái)到島上的小女孩與她的兩個(gè)弟弟在這里經(jīng)歷了夢(mèng)幻般的探險(xiǎn),擁有了難忘的記憶。
最終這些孩子都回到家中并長(zhǎng)大成人,永不長(zhǎng)大小飛俠彼得·潘卻始終飛翔在外。他把一代又一代的孩子帶到島上,讓他們盡情享受自在而歡樂的童年時(shí)光。
彼得潘作品鑒賞
《彼得·潘》是一部幻想童話,故事主要發(fā)生的地點(diǎn)永無(wú)島,是作者虛構(gòu)出來(lái)的一個(gè)幻境,彼得·潘會(huì)飛,而且永遠(yuǎn)長(zhǎng)不大,還有小仙女叮叮鈴,這些都體現(xiàn)著這部童話的幻想性。
當(dāng)然這部童話也有真實(shí)的人,比如說(shuō)溫迪和她弟弟們,而溫迪們是被彼得·潘描述的永無(wú)島吸引。而溫迪是主動(dòng)要求彼得·潘帶他們進(jìn)人永無(wú)島的。
就在一個(gè)黑暗的夜晚,一個(gè)會(huì)飛的男孩彼得·潘飛到了他們的窗前,說(shuō)要教會(huì)他們飛翔,帶他們?nèi)ヒ粋€(gè)充滿冒險(xiǎn)的地方。溫迪、約翰和米高高興極了,于是,他們很快就跟著彼得·潘學(xué)會(huì)了飛,而且飛到了一個(gè)美麗的海島—永無(wú)島。
溫迪有些關(guān)于成長(zhǎng)的困惑,在永無(wú)島上經(jīng)歷各種冒險(xiǎn)的同時(shí)漸漸明白什么是愛情、友情和親情,漸漸明白成長(zhǎng)的意義。
當(dāng)然還有不愿長(zhǎng)大的彼得·潘,雖然彼得最后沒有長(zhǎng)大,但是在經(jīng)歷了和溫迪的種種冒險(xiǎn)之后他已經(jīng)發(fā)生了變化,他其實(shí)已經(jīng)有所成長(zhǎng)。
但人永遠(yuǎn)拒絕不了長(zhǎng)大。當(dāng)你不是一個(gè)孩子時(shí),你就會(huì)失去了你的想象力,你的身軀會(huì)變得日益沉重,一些美好單純的東西會(huì)漸漸被忘卻,只剩下世俗的紛擾。
永遠(yuǎn)不要長(zhǎng)大,這是一個(gè)孩子童話般的夢(mèng)想。每一個(gè)孩提時(shí)擁抱過童話的人心底都曾存在過一個(gè)彼得·潘,可是他最終會(huì)在你成長(zhǎng)的過程中從你的心中淡去,小說(shuō)體現(xiàn)了成長(zhǎng)的無(wú)奈和一種人生的必然。
《彼得·潘》這部作品事實(shí)上是成人懷戀美好童年的一個(gè)神話。一方面,它用生動(dòng)、明快的筆法描述了一個(gè)至真至純的兒童世界,讓人看到了處于人生源頭的童年是人類生命中最美好的一個(gè)階段。
另一方面,作者又滿懷遺憾和無(wú)奈地暗示:童年雖美好,卻無(wú)法挽留,人終究要長(zhǎng)大步入墮落的成人世界。從童年到成年的轉(zhuǎn)變,人類不僅失掉了童年和童真,同時(shí)也是個(gè)性受到壓抑和人性被扭曲的過程。
而彼得·潘的存在,說(shuō)明人類有著周而復(fù)始、永存不滅的童年和童心,這份童心讓人們心曠神怡、遐思無(wú)限,忘卻成人世界的喧囂浮華,從而得到精神上的慰藉。
彼得潘讀后感
當(dāng)讀完《彼得·潘》這本書后,我遐想出一幅美麗的圖畫:一群可愛的孩子正在永無(wú)島上快樂地嬉戲。在永無(wú)島那里,沒有大人的說(shuō)教,沒有大人的束縛,想怎么樣玩,就怎么樣玩,是我們孩子的快樂天堂。
文蒂,約翰以及邁克爾三個(gè)孩子跟著彼得·潘和一個(gè)名叫丁卡·貝爾的美麗小仙女一起飛到了永無(wú)島,文蒂他們不僅和印第安人成了好朋友,還和以胡克船長(zhǎng)為首的海盜們展開了搏斗,開始了一場(chǎng)真正的冒險(xiǎn)。
最后,“邪念打不過正義”,胡克被一只一直纏著他的鱷魚給吃掉了。彼得·潘不喜歡長(zhǎng)大,但文蒂他們總得長(zhǎng)大呀!雖然文蒂他們長(zhǎng)大了,飛不了了,但他們兒女,包括其他孩子們,只要是歡樂,天真的,都可以和彼得·潘一起飛向永無(wú)島。
這篇文章中我最喜歡彼得·潘,他渾身散發(fā)著青春活力,神氣活現(xiàn),而且自由自在,無(wú)憂無(wú)慮,始終是一個(gè)滿口乳牙長(zhǎng)不大的快樂小孩。
我也正在長(zhǎng)大,擁有想像的翅膀,擁有自由翱翔的本領(lǐng)。但長(zhǎng)大后就會(huì)失去這一切,所以我希望像彼得·潘一樣永遠(yuǎn)不要長(zhǎng)大。但人類無(wú)法不長(zhǎng)大,這是無(wú)可奈何的。
彼得·潘的存在說(shuō)明人類有著周而復(fù)始、延綿不絕的童年,和伴隨這童年的永恒的母愛。人總要長(zhǎng)大,這很不幸,但人類是有希望的,“只要孩子們是快活的、天真的、沒心沒肺的”。